e Sicherheitsanlagenbiztonsági berendezések
e Abdruckeinheitleszorítóegység
e Abrichthobelmaschineegyengető gyalu
e Anschlaglinealvezetővonalzó
e Bandschleifmaschineszalagcsiszológép
e Bearbeitungseinheitmegmunkálóegység
e Bedienungselementekezelőelemek
e Betriebsdrehzahlüzemi fordulatszám
e CNC-WerkzeugspannungCNC szerszámbefogás
e Dickenhobelmaschinevastagsági gyalu
e Formatkreissägeformatizáló körfűrész
e Fräsereinheitmaróegység
e Kappsägeleszabó körfűrész
e Kontaktschleifmaschinekontakt csiszológép
e Kopierfräsmaschinemásolómarógép
e Lärmminderungzajcsökkentés
e Maschinenwerkzeugegépi szerszámok
e Mehrblatt-Kreissägetöbbfejes körfűrész
e Mehrseiten-Hobelmaschinetöbbfejes gyalugép
e Mehrspindelbohrmaschinesorozatfúró
e mittlere Spanungsdickeközepes forgácsvastagság
e Nebenschneidemellékvágóél
e Oberfräsmaschinefelsőmarógép
e Plattenauteilsägelapszabász körfűrész
e Profilfräsmaschineprofilmarógép
e Profilschleifmaschineprofilcsiszoló
e Restzahndickemin. lapkavastagság
e Restzahnlängemin. lapkahossz
e Schleifmaschinecsiszológép
e Schneidenabstimpfungéllekerekedés (ρ)
e Schnittgeschwindigkeitforgácsoló sebesség
e Schnittkraftforgácsolóerő
e Schnitttiefefogásmélység
e Tischfräsmaschineasztalos marógép
e Tischkreissägeasztalos körfűrész
e Vielblattkreissägesorozatvágó körfűrész
e Vorschubeinrichtungelőtolóberendezés
e Vorschubgeschwindigkeitelőtolási sebesség
e Vorschubketteelőtolólánc
e Walzenschleifmaschinehengercsiszológép
e Werkstückführungmunkadarab vezetés
e Werkzeuginstanhaltungszerszámkarbantartás
e Zerspanbarkeitforgácsolhatóság
Echter Hausschwammkönnyező házigomba
Ecke (die)1. Az alkatrészek két határoló lapjának találkozási vonala. 2. Köznyelvi értelemben is: három az előbbi találkozási vonal által alkotott csúcs.
Ecklager (das)A szárny bukó, vagy nyíló mozgását biztosító, a tokra szerelt, a sarokpántot fogadó szerelvény
Eckschrank (der)sarokszekrény
Eckschrank Klappenscharnier (das)sarokszekrény kivetőpánt
Ecksteifigkeit (die)A tok- és szárnykeretek sarkainak, az egész ablak, vagy ajtó minőségére nézve meghatározó szilárdsága. A műanyag ablakoknál a konstrukció egyik leggyengébb pontja.
Eckumlenkung (die)A kilincstől jövő mozgást a szárny sarkán továbbító szerelvény
Eckverbindung (die)Keretek, kávák és állványok sarkainál szokásos „L” alakú kötések.
Edelkastanienbaum (der)szelídgesztenye
Effektlack (der)effekt lakkok
egalisiertes Schnittholzegalizált fűrészáru
Egalisierung (die)egalizálás
Eichenriemenblume (die)fakín
Eigenkapital (das)Saját tőke
Eigenkosten (die)Közvetlen költség (önköltség)
Eigenmittel (das)Saját forrás
Eigeschlossene Markröhre; einstelig geschnittenes Holzzártbél
Einbauschrank (der)beépített szekrények
Einbruchsbeständigkeit (die)Ajtók és ablakok azon tulajdonsága, hogy mennyire képesek ellenállni különbözőféle betörési kísérleteknek.
Eindringtiefe (die)behatolási mélység
Einfache BuchführungEgyszeres könyvvitel
Einfache Längskrümmung der Breitseitelapgörbeség egyszerű
einfache Längskrümmung der Schmalseiteoldalgörbeség egyszerű
einfacher Bretterfußboden Gyalult élükkel egymáshoz nyomott és úgy leszögelt fenyődeszka-padló.
einflügelige TürA leggyakoribb ajtóféle, amikor a tokra azzal egyező nagyságú, egyetlen ajtólapot szerelnek. Lehet egy- és kétrétegű.
Eingangstür (die)Az épület, vagy lakás külső, határolófalába épített ajtó. Helyzetétől függően kiemelt figyelmet kell fordítani hő-, lég- és vízszigetelésére, ill. betörésvédelmére.
Einlegmaß (das)A tok távolsága a homlokzat síkjától. Kávátlan falnyílásoknál van jelentősége.
Einleuchtungsfläche (die), Glasverhältnis (das)Az a tényleges üvegfelület, ahol fény jön be az ablakon, vagy az ajtón. Nagysága a falnyílás méretei és a metszetbefoglaló szélességek segítségével számítható ki.
einliegendes Klappenscharnierközézárodó kivetőpánt
einreihende Stühlesorolható székek
Einreihennut (die)A tok külső élén futó árok, vagy árkok, amik főleg ablakok egymás mellé, ill. fölé való elhelyezésekor a pontos beépítésnél nem nélkülözhetők.
Einsatzverbindungsstück (das)Betétes kapcsolóelem
einschichtigOlyan ajtó, vagy ablak, amelynek szárnya, vagy szárnyai csukottan csak egy réteget ad.
einschlagigeEgymásról nyíló, ill. egymásra csukódó ajtó-, vagy ablakszárnyakon alkalmas tagozatokra van szűkség és sajátos szerelvények tudják biztosítani a jó zárást.
Einschnittmaßbevágási méret
Einschnittmaß (das)fűrészelési méret
Einstellung (die)A szárny elmozdítása a tokban, működési hiba (súrlódás, ütközés) esetén. A ~ nagysága legfeljebb a működési hézag fele lehet.
elektrische Heizplatteelektromos sütőlap
Elektrofilter (das)elektrofilter
Emissionsgrenzwerte (Pl.)kibocsátási határértékek
Endfeuchte (die)végnedvesség
Entflammungspunkt (der)lobbanáspont
Enthärzung (die)gyantamentesítés
Entlüftung (die)A korszerű, jól záró ablakokhoz és ajtókhoz készített kiegészítő, a szellőzés biztosítására.
Entspannungsnut (die)Feszültségmentesítő horony
Epedafederung (die)epeda rugózat
Epoxidharzkleber (die)epoxigyanta ragasztók
Erlös aus dem ExportabsatzExportértékesítés nettó árbevétele
Ersatz...Az alapfunkción túli elvárások teljesítése miatt alkalmazott árnyékolók és rácsok.
Erzeugerpreis (der)Termelő ár
Eukalypten (Pl.)eukaliptusz
Eurofalz (der)Európai szabvánnyal védett korszerű ablak-, ill. ajtózáródási mód. A tok és a szárny szerelvényalja között nagy hézagot hagynak, a pontos szerelvényezés érdekében.
Euronut (die)Európai szabvánnyal védett korszerű záródási mód. A tok szerelvényaljában (Euro-falc) árok fut végig a záró-darab pontos elhelyezése miatt.
europäische Lärche vörösfenyő
Excenterfachverbinder (der)excenteres polcösszehúzó
Excenterverbindungsbeschlag (der)excenteres összehúzó
Excentrizität (die)külpontosság
Explosionsgrenze (die) (untere-obere)robbanási határ (alsó- felső)
extrakurze Schnittware (Brett, Bohle)extrarövid áru (deszka, palló)